-
1 begrenzen / beschränken
недифференцированное употребление близких по смыслу глаголов, которые могут переводиться на русский язык одним и тем же словом ограничиватьИтак:Diese Vorschrift hat unsere Möglichkeiten begrenzt. — Это предписание ограничило наши возможности (т. е. нам нельзя переступать определённых границ).
Diese Vorschrift hat unsere Möglichkeiten beschränkt. — Это предписание очень ограничило [сузило] наши возможности (т. е. у нас мало возможностей).
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > begrenzen / beschränken
-
2 begrenzen
(begrénzte, hat begrénzt) (vt etw. (A) begrenzen) ограничивать, регламентировать что-л.In der Stadt ist die Geschwindigkeit begrenzt. — В городе скорость движения (транспорта) ограничена.
Die Redezeit der Diskussionsteilnehmer wurde auf fünf Minuten begrenzt. — Время выступления участников дискуссии было ограничено пятью минутами.
Das Thema dieser Dissertation ist auf einen bestimmten Bereich zu begrenzen. — Тему этой диссертации следует ограничить одной определённой областью исследования.
Wir haben keine Möglichkeit, seine Macht zu begrenzen. — У нас нет возможности ограничить его власть.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > begrenzen
-
3 beschränken
(beschränkte, hat beschränkt) (vt etw. (A) auf etw. (A) beschränken) ограничивать что-л. чем-л. / в чём-л., урезывать, стеснять в чём-л., сводить до минимума; ужимать что-л. разг.Er musste seine Ausgaben auf das Notwendigste beschränken. — Ему пришлось ограничить [сократить, ужать] свои расходы до самого необходимого [до минимума].
Wir wollen den Import beschränken. — Мы хотим ограничить импорт [сократить импорт до определённого уровня].
Die Rechte der nationalen Minderheiten darf man nicht beschränken. — Нельзя ограничивать [урезывать] права национальных меньшинств.
Unsere Mittel sind beschränkt. — Наши средства ограничены. / У нас минимум средств.
Die Zahl der Studienplätze ist beschränkt. — Число учебных мест очень ограничено [невелико].
Wir sind räumlich beschränkt. — Мы очень стеснены в площади.
Er beschränkt meine Handlungsfreiheit. — Он ограничивает мою свободу действий. / Он стесняет меня в свободе действий.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > beschränken
-
4 beschränken / begrenzen
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > beschränken / begrenzen
-
5 begrenzen
1) etw. (auf etw.) beschränken ограни́чивать /-грани́чить что-н. (чем-н.). etw. zeitlich begrenzen ограни́чивать /- что-н. во вре́мени. die Redezeit (auf fünf Minuten) begrenzen ограни́чивать /- вре́мя ора́тора (пятью́ мину́тами <до пяти́ мину́т>) -
6 ограничить
begrenzen vt, beschränken vt, einschränken vtограничить время оратора — die Redezeit begrenzenограничить себя — sich einschränken ( в расходах); sich mäßigen (умерить свои требования) -
7 ограничить
ограничить begrenzen vt, beschränken vt, einschränken vt ограничить время оратора die Redezeit begrenzen ограничить себя sich einschränken (в расходах); sich mäßigen (умерить свои требования) -
8 örtlich
1. adjместный; локальныйörtlich beschränken ( begrenzen) — локализовать2. advdas ist örtlich sehr verschieden — это зависит от местности; в разных местах это по-разному -
9 örtlich
örtlich beschränken [begrenzen] локализова́тьII adv: das ist örtlich sehr verschieden э́то зави́сит от ме́стности; в ра́зных места́х э́то по-ра́зному
См. также в других словарях:
begrenzen — V. (Mittelstufe) von etw. die Grenze bilden Beispiel: Der Garten wurde von einem Zaun begrenzt. begrenzen V. (Mittelstufe) die Menge oder Ausdehnung von etw. einschränken Synonym: beschränken Beispiel: Die Parkzeit ist auf eine Stunde begrenzt … Extremes Deutsch
beschränken — V. (Mittelstufe) einer Sache Schranken setzen, etw. verringern Synonym: begrenzen Beispiele: Die Ausstattung wurde auf ein Minimum beschränkt. Die Firma beschränkte ihre Tätigkeit auf das Gebiet Polens. Ihre Arbeit beschränkt sich aufs… … Extremes Deutsch
begrenzen — bestimmen; abstecken; beschreiben; abgrenzen; definieren; festsetzen; festlegen; beschränken; kontingentieren; beschränken (auf); l … Universal-Lexikon
beschränken — Abstriche machen, begrenzen, beschneiden, drosseln, eindämmen, einengen, eingrenzen, einschränken, herabsetzen, kürzen, limitieren, reduzieren, schmälern, streichen, verkleinern, vermindern, verringern; (geh.): mindern; (bildungsspr.): dezimieren … Das Wörterbuch der Synonyme
begrenzen — 1. abgrenzen, abschließen, die Grenze bilden, eingrenzen, einschließen, umgrenzen, umschließen. 2. beschneiden, beschränken, drosseln, eindämmen, einengen, eingrenzen, festlegen, kürzen, reduzieren, vermindern, verringern; (bes. schweiz.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
beschränken — einengen; behindern; einschränken; knausern; knapp halten; kontingentieren; limitieren; (sich) bescheiden; (sich) in Grenzen halten; begrenzen; … Universal-Lexikon
beschränken — be·schrạ̈n·ken; beschränkte, hat beschränkt; [Vt] 1 etwas (auf etwas (Akk)) beschränken einer Sache eine Grenze setzen ≈ ↑begrenzen (2) <Ausgaben, Kosten, den Import, die Zahl der Teilnehmer b>: Die Redezeit ist auf 5 Minuten beschränkt;… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
limitieren — beschränken; kontingentieren; beschränken (auf); (sich) bescheiden; (sich) in Grenzen halten; begrenzen * * * li|mi|tie|ren [limi ti:rən] <tr.; hat (bes. Fachspr.): (in Bezug auf die Anzahl o. Ä.) eine Grenze festsetzen, die nicht über ,… … Universal-Lexikon
einengen — beschränken; behindern * * * ein|en|gen [ ai̮n|ɛŋən], engte ein, eingeengt <tr.; hat: in der Bewegungsfreiheit, Entfaltung einschränken, behindern: er fühlte sich durch diese Vorschrift eingeengt; den Spielraum für Beschlüsse einengen. Syn.: ↑ … Universal-Lexikon
limitieren — begrenzen, beschränken, eindämmen, einengen, eingrenzen, einschränken; (bes. schweiz.): plafonieren; (ugs.): deckeln; (bes. Wirtsch.): kontingentieren. * * * limitieren:⇨beschränken limitieren→beschränken … Das Wörterbuch der Synonyme
verknappen — begrenzen, beschränken, drosseln, einschränken, reduzieren; (bildungsspr.): dezimieren … Das Wörterbuch der Synonyme